UV – Daelim (대림) [Big Forest OST] Indonesian Translation



대림이란 곳을 아나요
(Daerimiran goseul anayo)
Apa kau tahu tempat yang disebut Daelim?

큰 숲이란 뜻이죠
(Kheun suphiran tteusijyo)
Itu maksudnya hutan belantara

차이나타운 쪽 그쯤에
(Chainathaun jjok geujjeume)
Tepat di sekitar Chinatown

나의 첫사랑 살죠
(Naui cheot sarang saljyo)
Di sanalah cinta pertamaku tumbuh

솔직히 나도 두려웠었죠
(Soljikhi nado duryeowosseotjyo)
Sejujurnya, aku juga takut

하지만 오해였죠 모두 다
(Hajiman ohaeyeotjyo modu da)
Tapi itu semua kesalahpahaman

꽃같이 예쁜 동네랍니다
(Kkot gathi yeppeun dongnetamnida)
Ini adalah kota yang indah seperti bunga

그렇게 보지 마 내 누군지 아니
(Geureohke boji ma nae nugunji ani)
Jangan lihat aku seperti itu, apa kau tahu siapa aku?

꽃같이 예쁜 사람입니다
(Kkot gathi yeppeun saramimnida)
Aku orang yang cantik seperti bunga

언제든 놀러 오세요 대림
(Eonjedeun nollyeo oseyo daerim
Datanglah kapanpun itu, Daelim

신도림 신림 밀림 슈크림
(Sindorim sillin millim syukheurim)
Shindolim, Shillim, Millim, krim gula

그 중에 최고의 림은 대림
(Geu junge chwegoui rimeun daerim)
Yang terbaik dari semua itu adalah Daelim

꽃같이 예쁜 동네랍니다
(Kkot gathi yeppeun dongnetamnida)
Ini adalah kota yang indah seperti bunga

그렇게 보지 마 내 누군지 아니
(Geureohke boji ma nae nugunji ani)
Jangan lihat aku seperti itu, apa kau tahu siapa aku?

꽃같이 예쁜 사람입니다
(Kkot gathi yeppeun saramimnida)
Aku orang yang cantik seperti bunga

언제든 놀러 오세요
(Eonjedeun nollyeo oseyo
Datanglah kapanpun itu

독 같은 향기가 퍼집니다
(Ttok gatheun hyanggiga pheojimnida)
Aroma yang memanjakan hidung menyebar

양꼬치 같은 꼬치 다 익어가네
(Yangkkochi gatheun kkochi da igeogane)
Kebab domba hampir matang

또 다시 태어날 수 있다면
(Tto dasi thaeeonal su itdamyeon)
Jika aku bisa dilahirkan kembali

그 때도 이 곳에 살길 대림
(Geu ttaedo i gose salgil daerim)
Aku ingin tinggal di sini, di Daelim lagi

Korean Lyrics Transindo UV – Daelim (대림) [Big Forest OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

UV – Daelim (대림) [Big Forest OST] Indonesian Translation
by https://sinkpop.blogspot.com/2018/10/uv-daelim-big-forest-ost-indonesian.html UV – Daelim (대림) [Big Forest OST] Indonesian Translation kpop lirik
Previous
Next Post »
Thanks for your comment