서서히 비추던
(Seoseohi bichudeon)
Yang bersinar dengan samar
흐릿한 기억들은 다시 흩어져 가고
(Geurithan gieokdeureun dasi heutheojyeo gago)
Kenangan bercahaya semuanya sudah memudar
돌이킬 수 없는 먼곳에
(Dorikhil su eobneun meongose)
Dari tempat yang jauh yang tak bisa kembali
아득하게 난 깊은 꿈속을 걷네
(Adeukhage nan gipheun kkumsogeul geonne)
Aku berjalan melalui mimpi yang mendalam
낯선 흔적들 사이
(Natseon heunjeokdeul sai)
Diantara jejak yang tak dikenal
휩쓸린 이 공간엔 짙은 어둠이 가득해
(Hwipsseullin i gongganen jitheun eodumi gadeukhae)
Kegelapan diisi di tempat ini
말해줘 차가운 내게,
(Malhaejwo chagaun naege)
Katakan padaku dalam cuaca yang dingin ini
지금 보다 더 깊이 잠들기 전에
(Jigeum boda deo giphi jamdeulgi jeone)
Sebelum aku tertidur lebih nyenyak
깨져버린 순간의 끝엔, 그래 난
(Kkaejyeobeorin sunganui kkeuthen geurae nan)
Di akhir momen yang hancur ini, ya aku
마치 타오르다 멈춰 버린걸
(Machi thaoreuda meomchwo beoringeol)
Aku telah terbakar dan kemudian berhenti
어느새 붉게 물든 이 밤이여
(Eoneusae bulge muldeun i bamiyeo)
Tiba-tiba malam ini berwarna merah
곁에 머물러 다시 날 깨워줘
(Gyeothe meomulleo dasi nal kkaewojwo)
Tetaplah bersamaku, bangunkan aku lagi
더 멀어져 사라지기 전에
(Deo meoreojyeo sarajigi jeone)
Sebelum aku terlalu jauh dan menghilang
낯선 기다림 끝에
(Natseon gidarim kkeuthe)
Di akhir penantian yang tak dikenal ini
마른 입술 사이로 흘리는 작은 조각들
(Mareun ipsul sairo heullineun jageun jogakdeul)
Serpihan-serpihan kecil mengalir melalui bibir keringku
들려줘 여기 귓가에
(Deullyeojwo yeogi gwitgae)
Biarkan aku mendengarmu lebih dekat
더 가까이 그 소릴 들을 수 있게
(Dep gakkai geu soril deureul su itge)
Supaya aku bisa mendengar suara itu
깨져버린 순간의 끝엔, 그래 난
(Kkaejyeobeorin sunganui kkeuthen geurae nan)
Di akhir momen yang hancur ini, ya aku
마치 타오르다 멈춰 버린걸
(Machi thaoreuda meomchwo beoringeol)
Aku telah terbakar dan kemudian berhenti
어느새 붉게 물든 이 밤이여
(Eoneusae bulge muldeun i bamiyeo)
Tiba-tiba malam ini berwarna merah
곁에 머물러 다시 날 깨워줘
(Gyeothe meomulleo dasi nal kkaewojwo)
Tetaplah bersamaku, bangunkan aku lagi
더 멀어져 사라지기 전에
(Deo meoreojyeo sarajigi jeone)
Sebelum aku terlalu jauh dan menghilang
깨져버린 시간의 끝엔, 이미 난
(Kkaejyeobeorin siganui kkeuthen imi nan)
Di akhir waktu yang berantakan, mungkin aku
깊이 타오르다 멈춰버린걸
(Giphi thaoreuda meomchwobeoringeol)
Aku sudah terbakar begitu dalam lalu berhenti
어느새 붉게 물든 이 밤이여
(Eoneusae bulge muldeun i bamiyeo)
Tiba-tiba malam ini berwarna merah
곁에 머물러 다시 날 깨워줘
(Gyeothe meomulleo dasi nal kkaewojwo)
Tetaplah bersamaku, bangunkan aku lagi
더 멀어져 사라지기 전에
(Deo meoreojyeo sarajigi jeone)
Sebelum aku terlalu jauh dan menghilang
(Seoseohi bichudeon)
Yang bersinar dengan samar
흐릿한 기억들은 다시 흩어져 가고
(Geurithan gieokdeureun dasi heutheojyeo gago)
Kenangan bercahaya semuanya sudah memudar
돌이킬 수 없는 먼곳에
(Dorikhil su eobneun meongose)
Dari tempat yang jauh yang tak bisa kembali
아득하게 난 깊은 꿈속을 걷네
(Adeukhage nan gipheun kkumsogeul geonne)
Aku berjalan melalui mimpi yang mendalam
낯선 흔적들 사이
(Natseon heunjeokdeul sai)
Diantara jejak yang tak dikenal
휩쓸린 이 공간엔 짙은 어둠이 가득해
(Hwipsseullin i gongganen jitheun eodumi gadeukhae)
Kegelapan diisi di tempat ini
말해줘 차가운 내게,
(Malhaejwo chagaun naege)
Katakan padaku dalam cuaca yang dingin ini
지금 보다 더 깊이 잠들기 전에
(Jigeum boda deo giphi jamdeulgi jeone)
Sebelum aku tertidur lebih nyenyak
깨져버린 순간의 끝엔, 그래 난
(Kkaejyeobeorin sunganui kkeuthen geurae nan)
Di akhir momen yang hancur ini, ya aku
마치 타오르다 멈춰 버린걸
(Machi thaoreuda meomchwo beoringeol)
Aku telah terbakar dan kemudian berhenti
어느새 붉게 물든 이 밤이여
(Eoneusae bulge muldeun i bamiyeo)
Tiba-tiba malam ini berwarna merah
곁에 머물러 다시 날 깨워줘
(Gyeothe meomulleo dasi nal kkaewojwo)
Tetaplah bersamaku, bangunkan aku lagi
더 멀어져 사라지기 전에
(Deo meoreojyeo sarajigi jeone)
Sebelum aku terlalu jauh dan menghilang
낯선 기다림 끝에
(Natseon gidarim kkeuthe)
Di akhir penantian yang tak dikenal ini
마른 입술 사이로 흘리는 작은 조각들
(Mareun ipsul sairo heullineun jageun jogakdeul)
Serpihan-serpihan kecil mengalir melalui bibir keringku
들려줘 여기 귓가에
(Deullyeojwo yeogi gwitgae)
Biarkan aku mendengarmu lebih dekat
더 가까이 그 소릴 들을 수 있게
(Dep gakkai geu soril deureul su itge)
Supaya aku bisa mendengar suara itu
깨져버린 순간의 끝엔, 그래 난
(Kkaejyeobeorin sunganui kkeuthen geurae nan)
Di akhir momen yang hancur ini, ya aku
마치 타오르다 멈춰 버린걸
(Machi thaoreuda meomchwo beoringeol)
Aku telah terbakar dan kemudian berhenti
어느새 붉게 물든 이 밤이여
(Eoneusae bulge muldeun i bamiyeo)
Tiba-tiba malam ini berwarna merah
곁에 머물러 다시 날 깨워줘
(Gyeothe meomulleo dasi nal kkaewojwo)
Tetaplah bersamaku, bangunkan aku lagi
더 멀어져 사라지기 전에
(Deo meoreojyeo sarajigi jeone)
Sebelum aku terlalu jauh dan menghilang
깨져버린 시간의 끝엔, 이미 난
(Kkaejyeobeorin siganui kkeuthen imi nan)
Di akhir waktu yang berantakan, mungkin aku
깊이 타오르다 멈춰버린걸
(Giphi thaoreuda meomchwobeoringeol)
Aku sudah terbakar begitu dalam lalu berhenti
어느새 붉게 물든 이 밤이여
(Eoneusae bulge muldeun i bamiyeo)
Tiba-tiba malam ini berwarna merah
곁에 머물러 다시 날 깨워줘
(Gyeothe meomulleo dasi nal kkaewojwo)
Tetaplah bersamaku, bangunkan aku lagi
더 멀어져 사라지기 전에
(Deo meoreojyeo sarajigi jeone)
Sebelum aku terlalu jauh dan menghilang
Korean Lyrics Transindo NieN ft. Choi Sung Wook – Wake Me [Priest OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
NieN ft. Choi Sung Wook – Wake Me [Priest OST] Indonesian Translation
by https://sinkpop.blogspot.com/2019/01/nien-ft-choi-sung-wook-wake-me-priest.html NieN ft. Choi Sung Wook – Wake Me [Priest OST] Indonesian Translation kpop lirik
ConversionConversion EmoticonEmoticon